Tiếng Trung thương mại ngày càng đóng vai trò quan trọng, đặc biệt là trong lĩnh vực kinh doanh quốc tế. Hiện nay, việc giao thương hàng hóa giữa Việt Nam và Trung Quốc ngày càng phát triển mạnh, do đó việc học tiếng Trung thương mại là vô cùng cần thiết. Trong bài viết này, Ngoại Ngữ Hà Nội sẽ giới thiệu đến bạn những thông tin liên quan đến chuyên ngành thương mại tiếng Trung để bạn có thể nắm bắt cũng như sử dụng được một cách thành thạo. Theo dõi bài viết dưới đây ngay.
Tầm quan trọng về tiếng Trung thương mại
Trung Quốc là nước có nền kinh tế lớn thứ hai trên thế giới và là nước xuất khẩu hàng hóa lớn nhất. Nếu các bạn là cá nhân, tổ chức hoặc doanh nghiệp đã, đang và muốn làm việc với Trung Quốc thì việc biết tiếng Trung thương mại sẽ là một lợi thế vô cùng quan trọng. Khả năng trò chuyện, giao tiếp thương mại tiếng Trung tốt sẽ là một trong những yếu tố giúp cho việc kinh doanh của bạn trở nên thuận tiện và đạt được hiệu quả cao hơn. Điều này cũng sẽ giúp cho bạn dễ dàng có thể tự đàm phán, thương lượng về giá cả, chất lượng của sản phẩm mà không cần nhờ qua bên trung gian.
Tiếng Trung thương mại là gì?
Tiếng Trung thương mại hay còn được gọi là tiếng Trung kinh tế là ngôn ngữ được sử dụng chủ yếu trong kinh doanh. Đây là dạng tiếng Trung có những từ vựng thiên về chuyên ngành, ngữ pháp và các thuật ngữ kinh tế đặc thù trong kinh doanh.
Lợi ích của việc học tiếng Trung thương mại
Việc biết tiếng Trung thương mại sẽ giúp cho bạn có rất nhiều lợi ích như:
- Thoải mái diễn đạt và trình bày quan điểm của bản thân trong khi trao đổi về công việc kinh doanh.
- Tạo ấn tượng tốt với đối tác Trung Quốc. Khi bạn biết tiếng Trung thương mại, điều này sẽ thể hiện sự hiểu biết sâu rộng về ngành nghề mà bạn đang kinh doanh.
- Tránh được các rủi ro liên quan đến bất đồng ngôn ngữ.
Từ vựng giao tiếp tiếng trung thương mại
Tiếng Trung | Phiên âm | Dịch nghĩa |
询盘 | xún pán | Chào giá |
发盘 | fā pán | Hỏi giá |
实盘 | shí pán | Người chào giá |
报价 | bàojià | Báo giá |
公司 | gōngsī | Công ty |
商品价格 | shāngpǐn jiàgé | Giá cả hàng hóa |
定单 | dìngdān | Đơn đặt hàng |
数量 | shùliàng | Số lượng |
优惠价格 | yōuhuì jiàgé | Giá ưu đãi |
品质 | pǐnzhí | Chất lượng |
市场 | shìchǎng | Thị trường |
企业 | qǐyè | Xí nghiệp, doanh nghiệp |
投资 | tóuzī | Đầu tư |
银行 | yínháng | Ngân hàng |
产品 | chǎnpǐn | Sản phẩm |
价格 | jiàgé | Giá |
风险 | fēngxiǎn | Rủi ro |
客户 | kèhù | Khách hàng |
交易 | jiāoyì | Giao dịch |
销售 | xiāoshòu | Bán |
走势 | zǒushì | Xu hướng |
资产 | zīchǎn | Vốn |
保险 | bǎoxiǎn | Bảo hiểm |
交货时间 | jiāo huò shíjiān | Thời gian gia hàng |
交货地点 | jiāo huò dìdiǎn | Địa điểm giao hàng |
交货方式 | jiāo huò fāngshì | Phương thức giao hàng |
货物保管费 | huòwù bǎoguǎn fèi | Phí bảo quản hàng hóa |
工厂交货 | gōngchǎng jiāo huò | Giao hàng tại xưởng |
( 启运港)船边交货 | (Qǐyùn gǎng) chuán biān jiāo huò | Giao dọc mạn tàu |
船上交货 | chuánshàng jiāo huò | Giao hàng trên tàu |
货交承运人(指定地点) | huò jiāo chéngyùn rén (zhǐdìng dìdiǎn) | Giao cho người vận tải |
仓库交货 | cāngkù jiāo huò | Giao hàng tại kho |
边境交货 | biānjìng jiāo huò | Giao tại biên giới |
定期交货 | dìngqí jiāo huò | Giao hàng định kỳ |
利润 | lìrùn | Lợi nhuận |
信息 | xìnxī | Thông tin |
成本 | chéngběn | Chi phí, giá thành |
商品交易会 | shāngpǐn jiāoyìhuì | Hội chợ giao dịch hàng hóa |
出口税 | chūkǒushuì | Thuế xuất khẩu |
货物保管费 | huòwù bǎoguǎn fèi | Phí bảo quản hàng hóa |
出口的制造品 | chūkǒu de zhìzàopǐn | Hàng sản xuất để xuất khẩu |
贸易中心 | màoyì zhōngxīn | Trung tâm thương mại |
外贸合同 | wàimào hétóng | Hợp đồng ngoại thương |
货物运费 | huòwù yùnfèi | Phí vận chuyển hàng hóa |
购货合同 | dìnghuòdān | Hợp đồng mua bán |
进口方式 | jìnkǒu fāngshì | Phương thức nhập khẩu |
进口许可证 | jìnkǒu xǔkězhèng | Giấy phép nhập khẩu |
价格谈判 | jiàgé tánpàn | Đàm phán giá cả |
长期定单 | chángqí dìngdān | Đơn đặt hàng dài hạn |
提(货)单 | tí (huò) dān | Vận đơn (B/L) |
联运提单 | liányùn tídān | Vận đơn liên hiệp |
(承运人的)发货通知书,托运单 | (chéngyùn rén de) fā huò tōngzhī shū, tuōyùn dān | Phiếu vận chuyển |
结算 | jiésuàn | Kết toán |
结算方式 | jiésuàn fāngshì | Phương thức kết toán |
多边结算 | duōbiān jiésuàn | Kết toán đa phương |
双边结算 | shuāngbiān jiésuàn | Kết toán song phương |
结算货币 | jiésuàn huòbì | Tiền đã kết toán |
支付 | zhīfù | Chi trả |
支付方式 | zhīfù fāngshì | Phương thức chi trả |
合同的签定 | hétóng de qiān dìng | Ký kết hợp đồng |
合同的违反 | hétóng de wéifǎn | Vi phạm hợp đồng |
合同的终止 | hétóng de zhōngzhǐ | Đình chỉ hợp đồng |
货物清单 | huòwù qīngdān | Tờ khai hàng hóa, danh sách hàng hóa |
集装箱货运 | jízhuāngxiāng huòyùn | Chuyển hàng hóa bằng container |
索赔 | suǒpéi | Đòi bồi thường |
赔偿 | péicháng | Bồi thường |
佣金 | yōngjīn | Hoa hồng |
信用,信贷 | xìnyòng, xìndài | Tín dụng |
信用卡 | xìnyòngkǎ | Thẻ tín dụng |
信用评级 | xìnyòng píngjí | Đánh giá tín dụng |
货币 | huòbì | Tiền tệ |
受益者 | shòuyì zhě | Người thụ hưởng |
受益方 | shòuyì fāng | Bên thụ hưởng |
买方出价 | mǎifāng chūjià | Giá mua |
现金 | xiànjīn | Tiền mặt |
出口值 | chūkǒu zhí | Giá trị xuất khẩu |
出口总值 | chūkǒu zǒng zhí | Tổng giá trị xuất khẩu |
到岸价格 | dào àn jiàgé | Giá CIF (đến cảng) |
存货 | cúnhuò | Hàng tồn kho |
营运开支 | yíngyùn kāizhī | Chi phí hoạt động |
总收益 | zǒng shōuyì | Tổng doanh thu |
卖空 | mài kōng | Bán khống |
营运资金 | yíngyùn zījīn | Vốn lưu động |
国际贸易 | guójì màoyì | Thương mại quốc tế |
自由贸易 | zìyóu màoyì | Thương mại tự do |
免税进口 | miǎnshuì jìnkǒu | Nhập khẩu miễn thuế |
过境货物 | guòjìng huòwù | Hàng quá cảnh |
商品检验费 | shāngpǐn jiǎnyàn fèi | Lệ phí kiểm nghiệm hàng hóa |
Mẫu câu giao tiếp thương mại tiếng Trung
Tiếng Trung | Phiên âm | Dịch nghĩa |
这是新的报价单。 | Zhè shì xīn de bàojià dān | Đây là đơn báo giá mới. |
我们觉得价格仍然偏高。 | Wǒmen juédé jiàgé réngrán piān gāo | Chúng tôi vẫn cảm thấy giá này hơi cao. |
我们希望你们们可以再降价一点儿。 | Wǒmen xīwàng nǐmenmen kěyǐ zài jiàngjià yīdiǎn er | Chúng tôi hy vọng bên anh có thể giảm giá thêm chút nữa. |
你们的价格很不合理。 | Nǐmen de jiàgé hěn bù hélǐ | Giá cả của bên anh rất vô lý. |
我们无法接受你们的价格。 | Wǒmen wúfǎ jiēshòu nǐmen de jiàgé | Chúng tôi không thể chấp nhận mức giá này. |
你认为我们的价格如何? | Nǐ rènwéi wǒmen de jiàgé rúhé | Anh thấy mức giá của chúng tôi như thế nào? |
请明确备注交货时间和交货地点。 | Qǐng míngquè bèizhù jiāo huò shíjiān hé jiāo huò dìdiǎn | Xin hãy ghi rõ thời gian và địa điểm giao hàng. |
我们不得不向你索赔已赔偿损失。 | Wǒmen bùdé bù xiàng nǐ suǒpéi yǐ péicháng sǔnshī | Chúng tôi bắt buộc phải đòi bồi thường tổn thất mà bên anh gây ra. |
如果价格合理,咱们以后好好合作吧。 | Rúguǒ jiàgé hélǐ, zánmen yǐhòu hǎohǎo hézuò ba | Nếu giá cả hợp lý, sau này chúng ta sẽ hợp tác lâu dài. |
101 Chủ đề giao tiếp tiếng Trung trong thương mại
Nếu bạn đang học tiếng Trung thương mại thì bạn cũng có thể tham khảo quyển sách “101 chủ đề giao tiếp tiếng Trung trong thương mại” để nâng cao kỹ năng giao tiếp của mình trong lĩnh vực kinh doanh. Đây là quyển sách cung cấp cho bạn những chủ đề, kiến thức liên quan đến thương mại bao gồm từ vựng, mẫu câu và các tình huống giao tiếp.
Ngoài ra, sách còn đưa ra các ví dụ cụ thể giúp bạn nắm vững cách sử dụng ngôn ngữ trong các tình huống giao tiếp khác nhau. Ví dụ như đàm phán giá cả, thương lượng hợp đồng, đặt hàng, thanh toán, giao nhận hàng hóa,… Bên cạnh đó, nội dung của sách cũng tập trung hướng đến văn hóa kinh doanh của Trung Quốc một cách thực tế và chân thực nhất, giúp cho người đọc hiểu về thói quen, phong tục, cách kinh doanh của người Trung Quốc.
Quyển sách “101 chủ đề giao tiếp tiếng Trung trong thương mại” là một tài liệu hữu ích cho những ai đang học tiếng Trung với mục đích sử dụng vào công việc kinh doanh. Nội dung của quyển sách sẽ giúp bạn tự tin hơn trong quá trình giao tiếp và đàm phán với đối tác trong các hoạt động thương mại. Đây là một tài liệu hữu ích và đáng để bạn tham khảo.
Một số gợi ý khi học tiếng Trung thương mại
Để thành thạo việc giao tiếp thương mại tiếng Trung, điều quan trọng nhất bạn cần làm đó chính là phải thường xuyên thực hành và chăm chỉ ôn luyện lại các kiến thức đã học. Ngoài ra, bạn cũng có thể sử dụng một số mẹo để tiếp thu kiến thức một cách nhanh hơn mà không bị nhàm chán.
Luyện nói với người bản ngữ
Luyện nói với người bản ngữ là phương pháp hiệu quả nhất giúp bạn nhanh chóng nâng cao được kiến thức tiếng Trung của mình. Khi luyện nói với người bản ngữ bạn sẽ được tiếp thu kiến thức một cách tự nhiên và qua đó bạn sẽ tự học hỏi được các kỹ năng khác như nghe cách phát ẩm chuẩn, cách sử dụng từ vựng, ngữ pháp và lối diễn đạt của người Trung Quốc.
Xem phim và các chương trình truyền hình Trung Quốc
Để học tiếng Trung thương mại tốt thì bạn cũng nên thường xuyên xem phim hoặc nghe các chương trình truyền hình Trung Quốc liên quan đến kinh doanh. Vì nội dung của các chương trình này khá là thực tế, phản ảnh được chính xác những gì đang diễn ra ngoài đời thật. Qua đó, giúp bạn nắm được các mẹo sử dụng các thuật ngữ hoặc cách biểu đạt, giao tiếp trong lĩnh vực kinh doanh.
Ngoài ra, việc xem các chương trình liên quan đến thương mại sẽ giúp cho bạn làm quen được với văn hóa kinh doanh của người Trung Quốc. Nhờ đó bạn có thể xử lý các tình huống ở ngoài thực tế một cách khéo léo và tốt hơn.
Sử dụng các phần mềm học tiếng Trung thương mại online
Ứng dụng Duolingo
Đây là một ứng dụng học tiếng Trung phổ biến và được sử dụng rộng rãi trên toàn cầu. Ứng dụng Duolingo sẽ cung cấp cho bạn các kiến thức tiếng Trung thương mại từ cơ bản đến nâng cao.
Các bài học trong Duolingo được thiết kế với độ khó tăng dần, giúp người học tiếp thu từ vựng và ngữ pháp một cách từ từ. Duolingo tập trung vào việc rèn luyện các kỹ năng nghe – nói – đọc – viết thông qua các bài học dưới dạng trò chơi, điều này giúp cho những người mới tránh học bị ngộp khi phải học quá nhiều kiến thức.
Ứng dụng Coursera
Đây là nền tảng học trực tuyến cung cấp kiến thức và nội dung chuyên sâu về nhiều lĩnh vực, bao gồm cả tiếng Trung thương mại. Coursera có các khóa học tiếng Trung thương mại dành cho mọi cấp độ, từ cơ bản đến nâng cao. Nội dung các khóa học được thiết kế chi tiết, tập trung vào từ vựng, ngữ pháp và kỹ năng giao tiếp.
Một trong những ưu điểm của việc sử dụng Coursera để học tiếng Trung thương mại là người học có thể tự điều chỉnh được thời gian học tập theo lịch trình của bản thân. Đặc biệt các khóa học này đều được các giáo viên có chuyên môn đứng lớp dạy, mỗi khóa học sẽ đi kèm với cái tài liệu học tập bổ ích, video bài học chất lượng cao, bài tập thực hành và khi kết thúc khóa học sẽ có bài kiểm tra đánh giá năng lực.
Tham gia lớp học tại Trung tâm Ngoại Ngữ Hà Nội
Ngoài những cách học tiếng Trung thương mại kể trên thì bạn cũng có thể tham gia lớp học tiếng Trung tại Trung tâm Ngoại Ngữ Hà Nội. Ưu điểm khi tham gia học cùng với Ngoại Ngữ Hà Nội:
- Giáo viên có nhiều kinh nghiệm và kiến thức chuyên sâu về văn hóa kinh doanh của người Trung Quốc.
- Chương trình học đa dạng, từ khóa học ngắn hạn đến các khóa học dài hạn giúp học viên có thể lựa chọn chương trình học phù hợp với nhu cầu của bản thân.
- Khóa học tiếng Trung thương mại tập trung vào 4 kỹ năng nghe – nói – đọc – viết.
- Đưa ra các ví dụ cụ thể liên quan đến bối cảnh thương mại, giúp học viên giao tiếp một cách tự nhiên trong môi trường kinh doanh thực tế.
- Tăng khả năng tương tác, trao đổi giữa học viên với giáo viên và học viên với học viên.
- Chi phí khóa học hợp lý.
Trên đây, Ngoại Ngữ Hà Nội đã tổng hợp tất cả những kiến thức liên quan đến tiếng Trung thương mại. Hy vọng sẽ giúp được bạn trong quá trình học tiếng Trung của mình. Cảm ơn các bạn đã dành thời gian đọc bài viết, chúc các bạn học tiếng Trung thật tốt.